Opendata, web and dolomites

Integrating Turkish SIGNED

Beyond East and West: Developing and Documenting an Evolving Transcultural Musical Practice

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 Integrating Turkish project word cloud

Explore the words cloud of the Integrating Turkish project. It provides you a very rough idea of what is the project "Integrating Turkish" about.

team    published    perform    beauties    probing    systematises    suggests    urgent    eastern    metaphors    play    template    singers    mapping    resource    techniques    rehearsal    obstacles    sound    integrate    transdisciplinary    linked    levels    free    train    exist    contemporary    tuning    opera    time    urge    instruments    professional    interface    repertoire    newly    examples    manual    comprise    cutting    workshops    heritage    capacity    groundbreaking    transcend    imperative    visual    cultural    west    music    barriers    adaptive    authored    notated    imagination    timbre    perceptions    sounds    differences    ensemble    online    core    create    orientations    nuances    musicians    audio    texture    creation    istanbul    designed    modal    book    intractable    cup    western    performance    turkish    compelling    for    achievable    presented    voices    diverse    integrating    oral    turkey    orchestration    instrumentalists    edge    vocal    model    composers    practical    onto    strand    impacts    insights    audiences    kant    uk    almost    holland    concert    seemingly    musical    east    iti    imagined    initiates   

Project "Integrating Turkish" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
UNIVERSITY OF BRISTOL 

Organization address
address: BEACON HOUSE QUEENS ROAD
city: BRISTOL
postcode: BS8 1QU
website: www.bristol.ac.uk

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country United Kingdom [UK]
 Project website http://www.bristol.ac.uk/arts/research/beyond-east-and-west/
 Total cost 2˙000˙000 €
 EC max contribution 2˙000˙000 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.1. (EXCELLENT SCIENCE - European Research Council (ERC))
 Code Call ERC-2014-CoG
 Funding Scheme ERC-COG
 Starting year 2015
 Duration (year-month-day) from 2015-09-01   to  2021-07-31

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    UNIVERSITY OF BRISTOL UK (BRISTOL) coordinator 1˙834˙423.00
2    BATH SPA UNIVERSITY UK (BATH) participant 159˙462.00
3    ISTANBUL TEKNIK UNIVERSITESI TR (MASLAK ISTANBUL) participant 6˙115.00

Map

 Project objective

For composers in Turkey today, the urge to integrate the beauties of Turkey’s rich musical heritage into contemporary concert music has become almost an imperative. But differences in tuning, texture, and between oral and notated orientations to performance have presented seemingly intractable obstacles. This project systematises practical processes essential for the creation of a new, East-West strand of contemporary music and opera. It initiates cutting-edge research workshops in Istanbul, Holland and the UK to: 1. Train top-level traditional instrumentalists and singers in Turkey effectively to perform a new repertoire; 2. Train top professional Western singers in non-Western techniques and nuances of vocal production; 3. Develop approaches for modelling such music's impacts on Turkish and Western musicians’ adaptive processes in rehearsal and performance, and diverse audiences’ perceptions of such music; 4. Create an ensemble interface (including newly designed instruments) to increase capacity for merging sounds beyond levels now achievable; 5. Produce groundbreaking studies on timbre to provide new insights into how sound is produced; 6. Establish a new template for mapping Eastern and Western tuning systems onto one another. This research, together with an orchestration manual for Turkish sounds will comprise the core of a published (CUP) team-authored e-book, Integrating Turkish Instruments and Voices into Contemporary Music (ITI), with included audio and visual examples linked as an online resource. Looking further, this project’s multi-modal, transdisciplinary approach also suggests a model for probing how the ‘free play’ of the imagination (Kant) possible within processes of art and its creation can provide metaphors towards understanding one of the most urgent and compelling issues of our time: how to transcend cultural barriers (real or imagined) that exist today.

 Publications

year authors and title journal last update
List of publications.
2015 Michael Ellison
Deniz Müziği (2015) (Sea Music)
published pages: , ISSN: , DOI:
2020-02-21
65535 Michael Ellison
Elif (2003/revised 2016); For kanun, kemençe, violin, bass clarinet, cello. (11’)
published pages: , ISSN: , DOI:
2020-02-21
2016 Michael Ellison
Light into Shadows (2016)
published pages: , ISSN: , DOI:
2020-02-21
2018 Michael Ellison
Derivations (2018) for viola and kemençe (also cello-kemençe version).
published pages: , ISSN: , DOI:
2020-02-21
2016 Michael Ellison
Gesture in poetry, movement and music: Approaching the total artwork through Sufism in Say I am You and Deniz Küstü (The Sea-Crossed Fisherman)
published pages: 217-241, ISSN: 2051-7076, DOI: 10.1386/dmas.3.3.217_1
Dance, Movement & Spiritualities 3/3 2020-02-21
2017 Michael Ellison, Composition. Simon Jones, Libretto/director. Zeynep Tanbay, choreography. NOHlab, video performance. Premiered June 11, 2016, Istanbul Music Festival, Hezarfen Ensemble, Gwion Thomas, Robyn Allegra Parton, Damian Thantrey, Louise Innes, Adam Green, Michael Rafferty, conductor. Including ney, kanun and kemençe, and Turkish percussion, with Hezarfen and Western voices. Based on 1978 novel of Yaşar Kemal. (75’)
Deniz Küstü - The Sea-Crossed Fisherman (2016)Total Music Theatre in four scenes
published pages: 339 p., ISSN: , DOI:
Istanbul Music Festival 2020-02-21

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "INTEGRATING TURKISH" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "INTEGRATING TURKISH" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.1.)

CARBYNE (2020)

New carbon reactivity rules for molecular editing

Read More  

Aware (2019)

Aiding Antibiotic Development with Deep Analysis of Resistance Evolution

Read More  

PonD (2019)

Particles-on-Demand for Multiscale Fluid Dynamics

Read More