Opendata, web and dolomites

ITALART SIGNED

The Language of the Arts in Italy between the Middle Ages and the Renaissance. The re-editing of documents from the Milanesi corpus and the compiling of a Dictionary of Historical-Artistic Italian

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 ITALART project word cloud

Explore the words cloud of the ITALART project. It provides you a very rough idea of what is the project "ITALART" about.

secoli    dictionary    otherwise    1854    contribution    storia    modern    corpus    period    philological    italart    website    architecture    porri    practical    unobtainable    published    italiani    record    editore    dell    found    letters    documenti    corporation    payment    mainly    contracts    tuscany    entirety    scrittura    renaissance    scholar    added    di    archives    instruction    codicological    1895    valuable    materials    criteria    edited    workshops    sources    central    everyday    1876    milanesi    firenze    documents    digital    brief    carlo    types    paper    nature    scanned    document    uses    cities    site    anthologies    language    manuals    voll    italian    middle    statutes    examples    searchable    annotations    version    transcribed    xiv    surveys    1856    gaetano    pini    digitised    notes    compilation    senese    artisti    xvii    spread    artistic    documental    latter    historical    unused    arte    contained    left    la    1813    italy    ages    reproduction    architectural    context    unedited    online    sites    arts    vulgar    siena    presso    xix    original    consideration    creation    re   

Project "ITALART" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE 

Organization address
address: PIAZZALE ALDO MORO 7
city: ROMA
postcode: 185
website: www.cnr.it

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country Italy [IT]
 Total cost 168˙277 €
 EC max contribution 168˙277 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2017
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2018
 Duration (year-month-day) from 2018-10-01   to  2020-09-30

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE IT (ROMA) coordinator 168˙277.00

Map

 Project objective

'ITALART is a project for the creation of an Italian historical dictionary of the arts and architecture between the Middle Ages and the Renaissance. As sources for the compilation it uses documents of a practical nature produced within the context of art workshops and architectural sites: contracts, surveys, payment notes, letters, corporation statutes, technical instruction manuals, etc. It is mainly these types of documents, providing examples of everyday use of language, otherwise unobtainable, which provide valuable information on the use and spread of a technical language in Vulgar Italian during the period under consideration. An important documental contribution can be found in the two XIX anthologies on historical-artistic topics: 'Documenti per la storia dell’arte senese' (Siena, Porri, 3 voll., 1854-1856) and 'La scrittura di artisti italiani (secoli XIV-XVII)' (Firenze, presso l’Editore Carlo Pini, 1876), published by Gaetano Milanesi (1813-1895), a scholar from Siena. Numerous unedited materials left unused in various archives found in Tuscany and several cities in central Italy will be added to the already edited materials contained in these anthologies. These materials, however, will need to be re-edited according to modern philological criteria. The completed dictionary will be produced both in a paper and digital version, the latter published online on a dedicated website. The text corpus, digitised in its entirety and fully searchable, will also be published on the same site. Along with each transcribed text of the corpus there will be a scanned reproduction of the original document, a codicological record, and a set of philological notes, as well as brief annotations for further historical and artistic study.'

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "ITALART" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "ITALART" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

BB-SLM (2020)

Polychromatic digital optics for structured light

Read More  

NSTree (2020)

Understanding substrate delivery for cell wall biosynthesis in plants

Read More  

EngPTC2 (2019)

Exploring new technologies for the next generation pulse tube cryocooler below 2K

Read More