Opendata, web and dolomites

TamCatHoly SIGNED

Becoming a Martyr in Early Modern South India: The Memory of Tēvacakāyam between Jesuit Mission and Tamil Popular Culture.

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 TamCatHoly project word cloud

Explore the words cloud of the TamCatHoly project. It provides you a very rough idea of what is the project "TamCatHoly" about.

biography    story    evolution    modern    figures    imprisoned    sources    converted    latin    simplified    missionaries    themselves    explore    unlike    did    canonisation    mission    cultural    martyr    regional    tell    local    south    king    interdisciplinary    saintly    portuguese    yam    unstudied    powers    written    history       indian    centred    1606    context    reshaped    memories    soldier    received    catholicism    hagiographic    madurai    caste    hitherto    saints    orders    missions    1712    nadar    travancore    perspective    drawing    martyrdom    documents    small    connect    strategies    inaugurating    1745    ideas    killed    historical    converts    texts    philology    little    figure    ballads    eighteenth    practices    popular    malayalam    questions    tamcatholy    india    century    identity    vacak    endeavour    faith    notions    read    italian    narratives    church    begun    tools    disposal    sanctification    tortured    catholic    global    religious    tamil    records    1752    songs    convert    french    social    recognised    archives    genres    overly    relate    sanctity    verge    later    modernity    catholics    nineteenth    belonging    death    martyrs    recognise    indology    locales    accommodate    culture    crossroad    jesuits    immediately    self    miraculous   

Project "TamCatHoly" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE CNRS 

Organization address
address: RUE MICHEL ANGE 3
city: PARIS
postcode: 75794
website: www.cnrs.fr

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country France [FR]
 Total cost 196˙707 €
 EC max contribution 196˙707 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2018
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2020
 Duration (year-month-day) from 2020-09-01   to  2022-08-31

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE CNRS FR (PARIS) coordinator 196˙707.00

Map

 Project objective

In the TamCatHoly project, I explore ideas and practices of Catholic martyrdom and self-sanctification in early modern South India, in the context of the mission established by the Jesuits in Madurai in 1606. Unlike previous narratives centred around the missionaries, I adopt a new perspective, and focus on how Tamil converts reshaped ideas and practices of martyrdom, sanctity, and the miraculous, in order to accommodate their new faith within local social and cultural orders. How did they recognise, and relate to Catholic saintly figures and their powers? What were the tools and strategies at their disposal for becoming martyrs and saints themselves? My research addresses such questions by focusing on the little-known figure of a local convert, Tēvacakāyam (1712-1752), a high-caste Nadar soldier who converted to Catholicism in 1745, and was later imprisoned, tortured and killed by the king of Travancore. Upon his death, Tamil Catholics throughout South India immediately recognised him as a martyr and set to tell his story in songs and ballads, while missionaries begun to promote the cause of his canonisation. In the project, I analyse the biography and cultural memories of Tēvacakāyam and his martyrdom drawing upon hitherto unstudied sources such as hagiographic texts written in popular Tamil genres from the eighteenth to the nineteenth century, and local historical records and Church documents produced around his canonisation process. I read these Indian and European archives in Tamil, Malayalam, Latin, Italian, French, and Portuguese at the crossroad of philology, indology, and cultural and social history, thus inaugurating a novel interdisciplinary perspective. In doing so, I endeavour to connect the history and culture of small Tamil locales to the global history of Catholic missions on the verge of modernity, and explore the complex evolution of religious and regional belonging against overly simplified received notions of Catholic and Tamil identity.

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "TAMCATHOLY" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "TAMCATHOLY" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

ROAR (2019)

Investigating the Role of Attention in Reading

Read More  

MAREITA (2018)

Mapping Remediation in Italian Literature Beyond the Digital Revolution

Read More  

UnsatPorMix (2019)

Impact of structural heterogeneity on solute transport and mixing in unsaturated porous media

Read More