Opendata, web and dolomites

MigrEnAb SIGNED

Encoding, Absorption and Abandonment of Cultural Material during Migration: : The Case of Judeo-Spanish Songbooks

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 MigrEnAb project word cloud

Explore the words cloud of the MigrEnAb project. It provides you a very rough idea of what is the project "MigrEnAb" about.

empire    serve    roles    plays    innovators    reminders    identity    content    patterns    transnational    unchanged    function    parts    absorbing    simultaneously    spanish    abandonment    certain    ottoman    absorbed    individual    seemingly    keeping    corpus    encoding    cultural    references    inclusive    absorption    identities    attempts    centuries    dynamically    theory    notated    historically    sought    philology    found    18th    negotiate    orality    regarding    seminal    continual    specificities    personal    opposing    transmission    repertoire    basin    layered    songs    scholarship    untouched    marker    private    songbooks    gibraltar    preservers    larger    codes    strict    objects    languages    communities    interpenetration    positioned    construction    created    surrounding    since    surroundings    multiplicity    coexist    contrafacta    analyze    sung    writers    musical    centrally    enormous    ethnomusicological    regionalism    minority    occidental    continued    symbolic    porousness    women    preserve    pan    elucidate    judeo    breaks    gender    basis    north    speakers    served    oriental    men    cultures    century    manner    ground    boundaries    core    breaking    negotiations    demonstrating    protecting    africa    descendants    mediterranean    books    mobile    group    remember   

Project "MigrEnAb" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES 

Organization address
address: 65 RUE DES GRANDS MOULINS
city: PARIS
postcode: 75214
website: n.a.

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country France [FR]
 Total cost 196˙707 €
 EC max contribution 196˙707 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2018
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2020
 Duration (year-month-day) from 2020-04-01   to  2022-03-31

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES FR (PARIS) coordinator 196˙707.00

Map

 Project objective

Since the 18th century throughout the Mediterranean basin Judeo-Spanish men and women have notated songs they want to remember in personal songbooks. Both Oriental (Ottoman Empire) and Occidental (North Africa & Gibraltar) Judeo-Spanish communities still have an enormous sung repertoire which plays a core function as identity marker. It is also centrally positioned for symbolic roles and gender negotiations. Historically, this repertoire was notated in songbooks which were created both for personal use or for transmission to their descendants. The porousness of repertoire found within these private books which function as objects of orality demonstrate the continued absorption and interpenetration of languages and cultural references during various centuries. Songbooks served as cultural reminders of the layered identities that Judeo-Spanish speakers sought to preserve. While keeping traditional repertoire, the writers of these songbooks simultaneously absorbed important musical elements from their surroundings, demonstrating a multiplicity of cultural codes that coexist dynamically. This continual construction of their seemingly opposing roles as preservers and innovators of repertoire breaks all attempts at strict regionalism, while ensuring that certain traditional specificities remain untouched and unchanged. The scholarship on these songbooks and their content has only been done on an individual basis, focusing on philology or ethnomusicological issues regarding contrafacta. This ground-breaking proposed study will analyze the individual songbooks as parts of a larger pan-Mediterranean corpus of Judeo-Spanish songbooks which negotiate identity transmission in an inclusive manner absorbing elements of the surrounding cultures while protecting the boundaries of the group. Through this study, I propose to elucidate transnational patterns of repertoire encoding, absorption and abandonment which can serve as a seminal theory for other mobile minority communities.

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "MIGRENAB" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "MIGRENAB" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

LiverMacRegenCircuit (2020)

Elucidating the role of macrophages in liver regeneration and tissue unit formation

Read More  

SymCO (2020)

Asymptotic Symmetries: from Concepts to Observations

Read More  

ICEDRAGON (2020)

Modelling of dust formation and chemistry in AGB outflows and disks

Read More