Opendata, web and dolomites

Christianus Arabicus

Ramon Llull (1232-1316): A Vernacular Writer Between Christianity and Islam

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 Christianus Arabicus project word cloud

Explore the words cloud of the Christianus Arabicus project. It provides you a very rough idea of what is the project "Christianus Arabicus" about.

attract    advancing    poem    poems    history    centuries    unbelievers    actually    arabic    llull    lyric    xiv    co    gave    chanted    de    deeply    interdisciplinary    learning    cent    language    wrote    mediterranean    fulfilment    occitanisation    contemplation    spread    linguistics    boundary    quotations    circulation    mnemonic    critical    outcome    interpretations    xiii    purpose    self    book    traps    edition    entered    context    area    hours    musicology    exploited    centres    thanks    saj    liturgical    names    works    cross    versified    tool    ideas    noms    contemporary    prose    didactic    social    islamic    understand    culture    poetic    poetry    eacute    conversion    forms    materials    christian    despised    condemnation    analogous    texts    showing    uses    office    transformed    advertise    net    alternative    god    philosophy    theology    proper    literary    epistemological    series    science    audience    references    abhorred    ramon    albeit    analysing    contribuite    literature    classes    degree    material    troubadour    expertise    he   

Project "Christianus Arabicus" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
UNIVERSITAT DE BARCELONA 

Organization address
address: GRAN VIA DE LES CORTS CATALANES 585
city: BARCELONA
postcode: 8007
website: http://www.ub.es

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country Spain [ES]
 Project website https://manicula.narpan.net/obres/hundred-names-god
 Total cost 158˙121 €
 EC max contribution 158˙121 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2016
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2017
 Duration (year-month-day) from 2017-10-02   to  2019-10-01

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    UNIVERSITAT DE BARCELONA ES (BARCELONA) coordinator 158˙121.00

Map

 Project objective

Ramon Llull’s Cent noms de Déu is the only versified work which entered the net of self-quotations and self-references which Llull used to promote and advertise his own production as a new alternative to his contemporary science and literature. In spite of his condemnation of troubadour lyric in his Book of Contemplation, Llull wrote many poems with a mnemonic-didactic purpose related to the learning of his epistemological system, i.e. the Art. Yet some his poems and some of his literary works are strongly related with contemporary literature and literary uses which he exploited and transformed to attract a wider audience. These literary ‘traps’ were a useful tool to spread the Art among all social classes, thus enhancing the fulfilment of Llull’s project: the conversion of all the unbelievers. The new critical edition of this work will help advancing my research on why Llull used poetic forms albeit he despised them and will provide new materials for understanding the circulation of culture and of ideas in the Mediterranean area in the XIII-XIV centuries. The outcome of this project will be a new critical edition of the text and a series of deliverables in which I will deeply analyse the context and co-texts of the poem, thanks to the expertise of the centres involved. Through this I will contribuite new material to philosophy/theology by investigating the Christian and Islamic interpretations of God's Names, to literary history understanding why Llull gave such an importance to a work which is not actually a proper poem but rather versified prose, analogous to the Arabic saj’ and to the early Office of the Hours' liturgical text, to linguistics by analysing the degree of Occitanisation of this work and in general of Llull’s poetry to understand how far his poetic language is from the abhorred troubadour lyric, finally to musicology by examining how this work was chanted, thus showing the interdisciplinary and cross-boundary value of Llull's production.

 Publications

year authors and title journal last update
List of publications.
2018 Simone Sari
Ramon Llull i la poesia
published pages: , ISSN: , DOI:
2020-02-27
2018 Simone Sari
I generi letterari citati da Llull: concrezioni trovadoriche
published pages: 5-41, ISSN: 2340-4752, DOI: 10.3306/STUDIALULLIANA.113.05
Studia Lulliana 58 2020-02-27
2018 Simone Sari
\"\"\"A Dio appartengono i nomi più belli, invocateLo con quelli: la devozione ai Nomi di Dio secondo Llull\"\"\"
published pages: 200-240, ISSN: , DOI:
Col·lecció Blaquerna 13 2020-02-27

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "CHRISTIANUS ARABICUS" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "CHRISTIANUS ARABICUS" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

NSTree (2020)

Understanding substrate delivery for cell wall biosynthesis in plants

Read More  

ReproMech (2019)

The Molecular Mechanisms of Cell Fate Reprogramming in Vertebrate Eggs

Read More  

MetEpiC (2020)

P53-dependent Metabolic and Epigenetic Reprogramming in Carcinogenesis

Read More