Opendata, web and dolomites

LEXICON POETICUM

Lexicon Poeticum: A lexical resource for Old-Norse Icelandic skaldic poetry and its relevant social fields

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

Project "LEXICON POETICUM" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
KOBENHAVNS UNIVERSITET 

Organization address
address: NORREGADE 10
city: KOBENHAVN
postcode: 1165
website: www.ku.dk

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country Denmark [DK]
 Project website http://lexiconpoeticum.org
 Total cost 212˙194 €
 EC max contribution 212˙194 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2014
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2016
 Duration (year-month-day) from 2016-08-01   to  2018-07-31

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    KOBENHAVNS UNIVERSITET DK (KOBENHAVN) coordinator 212˙194.00

Map

 Project objective

The proposed project will establish me as the leader of the next generation of researchers in key fields of Old Norse studies. I will gain a major new disciplinary base in my broader field and experience in leading a major project which will help to train and engage a new generation of scholars. The project analyses the language of Old Norse skaldic poetry, one of the main sources for the history, culture and religion of early Scandinavia. It is a highly valuable corpus for many fields: much of it dates from the Viking Age and was the principle source for medieval historians for that period. Its language and form is extremely complex, which has made it inaccessible to non-specialist scholars and the general public. Since the poetry was first rediscovered it has been recognised that it contains a large vocabulary distinct from that of prose: some 10,000 different Old Norse words occur only in poetry. The project Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages has made this difficult material accessible to a broad audience. The present project builds on that work, documenting and mapping the words of this poetry. The main output will be an electronic dictionary linked to the text corpus and translation. I will address a long-standing and well-recognised gap in the lexicography of Old Norse, superseding the problematic Lexicon Poeticum of 1931. My approach is built on the state-of-the art textual philology and digitisation methodologies of the Skaldic Project. At the Department of Nordic Research I will develop lexicographic methodologies to produce the new dictionary, which will for the first time link the words of the corpus to their material evidence, realised in digital technologies. The resulting resource will provide the foundation for further linguistic and literary analysis of skaldic poetry. It will thus help to answer questions about the religion, culture, society and history of Scandinavia and its deep and long-standing connections with the rest of Europe.

 Publications

year authors and title journal last update
List of publications.
2018 Tarrin Wills
The New Lexicon Poeticum
published pages: , ISSN: , DOI:
Digital Humanities in the Nordic Countries 2nd Conference, Gothenburg 14-16 March 2017 2019-06-13
2018 Tarrin Wills, Ellert Þór Jóhansson, Simonetta Battista
Linking Corpus Data to an Excerpt-based Historical Dictionary
published pages: 979-88, ISSN: , DOI:
Proceedings of the XVIII EURALEX International Congress: Lexicography in Global Contexts 17-21 July 2018, Ljubljana 2019-06-13
2019 Tarrin Wills
(Forthcoming) Linking poetry, translations and dictionaries: Lexicon Poeticum and the Skaldic Project
published pages: , ISSN: 1137-8905, DOI:
Revista de Poética Medieval 2019-05-13

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "LEXICON POETICUM" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "LEXICON POETICUM" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

lanloss (2020)

Landscapes of Loss: Mapping the Affective Experience of Deforestation Among Diverse Social Groups in the South American Chaco

Read More  

MIGPSC (2018)

Shaping the European Migration Policy: the role of the security industry

Read More  

MingleIFT (2020)

Multi-color and single-molecule fluorescence imaging of intraflagellar transport in the phasmid chemosensory cilia of C. Elegans

Read More