Explore the words cloud of the INTERPRETER project. It provides you a very rough idea of what is the project "INTERPRETER" about.
The following table provides information about the project.
FUNDACION CIRCE CENTRO DE INVESTIGACION DE RECURSOS Y CONSUMOS ENERGETICOS
|Coordinator Country||Spain [ES]|
|Total cost||3˙907˙872 €|
|EC max contribution||3˙907˙872 € (100%)|
1. H2020-EU.3.3.4. (A single, smart European electricity grid)
|Duration (year-month-day)||from 2019-10-01 to 2022-09-30|
Take a look of project's partnership.
|1||FUNDACION CIRCE CENTRO DE INVESTIGACION DE RECURSOS Y CONSUMOS ENERGETICOS||ES (ZARAGOZA)||coordinator||729˙250.00|
|2||DANMARKS TEKNISKE UNIVERSITET||DK (KGS LYNGBY)||participant||581˙875.00|
|3||OPERATEUR DE RESEAUX D’ENERGIES||BE (Louvain-la-Neuve)||participant||541˙875.00|
|4||ETHNIKO KENTRO EREVNAS KAI TECHNOLOGIKIS ANAPTYXIS||EL (THERMI THESSALONIKI)||participant||481˙250.00|
|5||CENTRO DE INVESTIGACAO EM ENERGIA REN - STATE GRID SA||PT (SACAVEM)||participant||465˙000.00|
|6||ATOS SPAIN SA||ES (MADRID)||participant||408˙750.00|
|7||MONTAJES ELECTRICOS CUERVA S.L.||ES (CHURRIANA DE LA VEGA)||participant||303˙622.00|
|8||FUNDACION CARTIF||ES (BOECILLO)||participant||223˙750.00|
|9||EUROQUALITY SARL||FR (PARIS 08)||participant||172˙500.00|
The transition towards a low-carbon economy is significantly transforming the power system from a unidirectional, centralised and fossil-based system towards a bidirectional, distributed and renewable-based one. In this context, DSOs and TSOs are facing more complex grid operations, including challenges like reverse power flows, additional power flows in transmission systems and grid stability issues. Available tools for grid management in this changing environment have often underperformed for several reasons (e.g. unavailability of grid models, data management restrictions, use of conventional approaches to the application algorithms, etc.). INTERPRETER will overcome limitations of existing tools through a modular grid management solution consisting of a set of 10 software applications for an optimal design, planning, operation and maintenance of the electricity grid – with a special focus on the distribution network – that will be offered to grid operators through an open-source interoperable platform. These tools will support DSOs and TSOs to move from a traditional grid management approach to an active system management approach, considering the rapid deployment of distributed energy resources as well as growing environmental concerns. INTERPRETER activities will be conducted by a strong and well-balanced consortium composed by 5 RTOs, 2 DSOs, 1 SW developer company leader in its sector and 1 SME specialised in communication & dissemination. The project includes an ambitious validation phase, in which the solutions will be tested in 3 pilots in Belgium, Denmark and Spain, thus ensuring a high replicability across Europe. Overall, the project aims to achieve an annual economic impact in the project pilots from investment deferrals of 36.6 M€ due to the remuneration of assets and of 28.15 M€ due to the amortisation of the capacity assets, as well as a recovery of 665,576 € from non-technical losses detection and 11,422 € from reduced outage frequency.
Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "INTERPRETER" project.
For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.
Send me an email (email@example.com) and I put them in your project's page as son as possible.
Thanks. And then put a link of this page into your project's website.
The information about "INTERPRETER" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.